самые низкие цены на перевод

личных документов

Москва info@lingvagarant.ru da@lingvagarant.ru av@lingvagarant.ru +7 (963) 999-10-13 +7 (495) 972-37-75 Время работы: Пн-Пт с 9:00 до 20:00 Без перерыва на обед

Услуги

Письменный перевод

Услуги письменного перевода, предоставляемые бюро переводов «ЛИНГВА-ГАРАНТ», включают в себя как перевод с иностранного языка на русский язык (переводчиками, для которых русский язык является родным), так и с русского языка на иностранный язык (носителями соответствующих языков).

Стоимость письменного перевода зависит от многих факторов, основными из которых являются:

  • направление перевода (с иностранного языка на русский язык или с русского языка на иностранный язык);
  • степень сложности языка, наличие квалифицированных специалистов;
  • объем заказа;
  • отрасль перевода (наличие узкоспециализированной терминологии);
  • срочность выполнения заказа (наценка до 50% к тарифной ставке);
  • верстка документа (наличие таблиц, блок-схем, графических изображений, чертежей и др.);
  • форматирование документа (необходимость изменения формата для удобства работы с текстом).

Тарифы на услуги по письменному переводу

(с иностранного языка/на иностранный язык, руб./учетная страница*)

ВНИМАНИЕ: в таблице указаны минимальные тарифные ставки без учета возможных дополнительных наценок и стоимости дополнительных услуг (см. ниже). Услуги не облагаются НДС в связи с применением упрощённой системы налогообложения согласно ст. 346.11 НК РФ.

ЯзыкТарифы
«Базовый перевод»«Бизнес перевод»«Перевод высшего качества»«Перевод носителем языка»
Восточная Европа
Белорусский300/350450/550700/750от 700/800
Болгарский400/450550/650800/850от 900/1000
Венгерский600/650800/8501000/1050от 1000/1100
Молдавский400/450550/650800/850от 800/900
Польский400/450550/650800/850от 1100/1700
Румынский400/450550/650800/850от 800/900
Словацкий400/450550/650800/850от 1100/1700
Украинский300/350450/550700/750от 700/800
Северная Европа
Английский300/350430/450700/750от 1100/1700
Датский600/650800/8501000/1050от 1000/1100
Латышский500/550700/750900/950от 900/1000
Литовский500/550700/750900/950от 900/1000
Норвежский600/650800/8501000/1050от 1200/1800
Шведский600/650800/8501000/1050от 1200/1800
Финский600/650800/8501000/1050от 1200/1800
Эстонский500/550700/750900/950от 900/1000
Южная Европа
Греческий700/750850/9501100/1150от 1200/1800
Испанский390/450490/550800/850от 1200/1800
Итальянский490/450490/550800/850от 1200/1800
Португальский400/450490/550800/850от 1200/1800
Сербский400/450550/650800/850от 800/800
Словенский400/450550/650800/850от 1100/1700
Хорватский400/450550/650800/850от 1100/1700
Черногорский400/450550/650800/850от 800/900
Западная Европа
Немецкий300/350430/450700/750от 1100/1700
Нидерландский600/650800/8501000/1050от 1400/1900
Французский390/450490/550800/850от 1200/1800
Центральная Азия
Казахский600/650750/8501000/1050от 1000/1100
Киргизский600/650750/8501000/1050от 1000/1100
Таджикский600/650750/8501000/1050от 1000/1100
Туркменский600/650750/8501000/1050от 1000/1100
Узбекский----
Восточная Азия
Китайский600/650800/8501000/1050от 1000/1100
Корейский800/8501000/10501200/1250от 1200/1800
Монгольский800/8501000/10501200/1250от 1200/1800
Японский800/8501000/10501200/1250от 1200/1800
Южная Азия
Бенгальский1200/12501400/14501600/1650от 1400/1900
Урду1200/12501400/14501600/1650от 1400/1900
Фарси1200/12501400/14501600/1650от 1400/1900
Хинди1200/12501400/14501600/1650от 1400/1900
Юго-Западная Азия
Вьетнамский700/750900/9501100/1150от 1400/1900
Индонезийский1200/12501400/14501600/1650от 1400/1900
Малайский1200/12501400/14501600/1650от 1400/1900
Тайский1200/12501400/14501600/1650от 1400/1900
Западная Азия
Азербайджанский500/550700/750900/950от 900/1000
Армянский500/550700/750900/950от 900/1000
Арабский800/850900/9501200/1250от 1400/1900
Грузинский500/550700/750900/950от 900/1000
Иврит700/750900/9501100/1150от 1200/1800
Турецкий600/650800/8501000/1050от 1200/1800

Представленные в данной таблице языки перечислены в соответствии с классификацией стран мира по макрогеографическим регионам (макрорегионам), применяемой для целей статистики в Организации Объединённых Наций (ООН) в соответствии с документом «Стандартные коды стран или районов для использования в статистике», разработанным Секретариатом ООН (http://unstats.un.org/unsd/methods/m49/m49regin.htm).

При оказании услуг письменного перевода за тарифную единицу принимается одна учетная страница, равная объему текста в 1800 (одна тысяча восемьсот) печатных символов, включая пробелы, знаки препинания, цифры и любые другие символы.
Расчет объема текста производится следующим образом:
  • в случае предоставления текстов для оказания услуг в формате Microsoft Word или формате, поддерживающем преобразование данных в формат Microsoft Word, – по оригинальному тексту с помощью функции «Статистика» программного продукта Microsoft Word путем деления числа символов с пробелами на 1800 и последующего округления в большую сторону с точностью до 0,5 (ноль целых пяти десятых) учетной страницы;
  • в случае предоставления текстов для оказания услуг в формате, не поддерживающем преобразование данных в формат Microsoft Word, или в печатном виде – по переведенному тексту с помощью функции «Статистика» программного продукта Microsoft Word вышеуказанным способом.
Тариф «Базовый перевод»
Перевод, выполненный профессиональным переводчиком, без последующего этапа редактирования (при заказе на перевод с целью ознакомления с содержанием текста)
Тариф «Бизнес-перевод»
Перевод, выполненный профессиональным переводчиком, с последующим этапом редактирования (при заказе письменного перевода на русский язык текстов, имеющих повышенную важность).
Тариф «Перевод высшего качества»
Перевод с минимум двумя последующими этапами редактирования, а также вычиткой и корректурой.
Тариф «Перевод носителем языка»
Подразумевает перевод любого рода документов с русского языка на иностранный язык носителем соответствующего языка. В данном случае первое значение определяет стоимость перевода на иностранный язык с последующей редактурой носителем данного языка. Второе значение определяет стоимость перевода в том случае, когда перевод изначально выполняется носителем языка, после чего редактура осуществляется российским специалистом. Повышенная стоимость может быть обусловлена более высоким, по сравнению с Россией, уровнем оплаты труда специалистов, проживающих в других странах мира

Наценки на услуги письменного перевода

Наценка за срочность исполнения заказа (срочным считается заказ, если для его исполнения скорость перевода должна превышать 8 учетных страниц в день). Для заказов большого объема (свыше 300 учетных страниц) срочным считается заказ, для исполнения которого скорость перевода должна превышать 12 учетных страниц в день. до 100%
Наценка за перевод текстов с использованием специализированной лексики (юридический перевод, финансовый перевод, технический перевод, медицинский перевод и др.). до 50%

Дополнительные услуги

Техническая работа по обеспечению нотариального свидетельства подлинности подписи переводчика. 600 руб./экз.
Свидетельство верности (аффидавит) перевода печатью бюро переводов «ЛИНГВА-ГАРАНТ» 100 руб./экз.
Техническая работа по нотариальному свидетельству подлинности копий оригиналов документов и текстов нотариально засвидетельствованных переводов к ним. 100 руб./стр.
Техническая работа по обеспечению проставления печати/штампа Апостиль в Главном управлении министерства юстиции РФ по г. Москве, Главном управлении ЗАГС г. Москвы, Главном управлении министерства внутренних дел России по г. Москве. 4000 руб./экз., в т.ч. гос. пошлина

ВНИМАНИЕ: консульская легализация оплачивается в соответствии с тарифами консульских сборов дипломатического представительства и консульского учреждения соответствующей страны.

Стоимость перевода сайта определяется в отдельном порядке после анализа всех представленных материалов для перевода.
Верстка простая в формате MS Word 100 руб./стр.
Верстка простая в формате PowerPoint 150 руб./стр.
Сканирование документов 25 руб./стр.
Печать многостраничных документов 10 руб./стр.
Выезд курьера к заказчику 300 руб.
Расчитать стоимость

* - Обязательные поля для заполнения